Keine exakte Übersetzung gefunden für ضريبة الغاز

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ضريبة الغاز

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Income tax on foreign capital has been reduced from 45% to 20%. Tax on natural gas has been set at 30%.
    تخفيض ضريبة الدخل المفروضة على رأس المال الأجنبي من 45% إلى 20% وتحديد نسبة 30% ضريبة على الغاز الطبيعي.
  • The market price of the permits would be equivalent topaying a tax on CO2 emissions.
    وسوف يكون سعر التراخيص في السوق معادلاً لدفع ضريبة علىالانبعاثات من غاز ثاني أكسيد الكربون.
  • Therefore irrespective of past successes — from helping to phase out CFCs, to addressing the regional effects of acid rain, introducing the landfill tax, or removing lead from fuel — our share of the responsibility for promoting environmentally sustainable development both at home and abroad remains considerable.
    لذلك، وبصرف النظر عن حالات النجاح التي تحققت في الماضي - بداية بالتقليل التدريجي لمركبات الكلورو فلورو كربون وانتهاء بمعالجة الآثار الإقليمية المترتبة على المطر الحمضي أو فرض ضريبة الغاز الأحيائي أو إزالة الرصاص من الوقود - فإن نصيبنا من المسؤولية عن تعزيز التنمية المستدامة بيئيا في الداخل والخارج لا يزال كبيرا.
  • Many proposals made by the Bretton Woods institutions, such as the carbon taxation advocated by IMF, had not been well received by the Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs and Development (G-24).
    وكثير من المقترحات التي صاغتها مؤسسات بريتون وودز، مثل الضريبة على غاز الفحم التي يؤيدها صندوق النقد الدولي، لم يُحسن تلقيها فريق الأربعة والعشرين الحكومي الدولي المعني بالشؤون النقدية الدولية والتنمية.
  • A tax on the emission of greenhouse gases would provide a significant source of development financing while also discouraging harmful behaviour.
    وقد توفر الضريبة المفروضة على انبعاثات غازات الدفيئة مصدرا هاما لتمويل التنمية بينما تحمل أيضا على تفادي السلوك الضار.
  • In the case of Norway the tax is supplemented with a reimbursement scheme, which prescribes a refund of the tax when the gas is destroyed.
    وفي حالة النرويج تتم الاستعاضة عن الضريبة بجدول للسداد ينص على إعادة الضريبة عندما يتم تدمير الغاز.
  • Participants called for a review of public budgets from the expenditure as well as the revenue perspective, as fiscal policies such as direct taxation on cooking gas or transportation, user fees for water and cuts in rural subsidies had a disproportionately negative impact on women.
    ودعا المشاركون إلى إجراء استعراض للميزانيات العامة من منظوري النفقات والإيرادات، باعتبار أن السياسات الضريبية، من قبيل الضريبة المباشرة على غاز الطبخ أو على النقل، ورسوم استعمال الماء، وتخفيضات الإعانات الريفية تؤثر تأثيرا سلبيا غير متناسب على المرأة.
  • One might recall that many delegations arrived in Kyotoresignedly willing to accept the idea of a tax on greenhouse-gasemissions, or at least on carbon dioxide, the most commonlyencountered greenhouse gas.
    وقد يكون بوسعنا أن نتذكر أن العديد من الوفود وصلت إلى كيوتووهي على استعداد لقبول فكرة فرض ضريبة على الانبعاثات الغازية المسببةللانحباس الحراري العالمي، أو على الأقل على ثاني أكسيد الكربون، وهوالغاز الأكثر شيوعاً بين غازات الانحباس الحراري.
  • The smartest move would be to agree that each country taxits CO2 emissions in order to reduce climate change, and thendevote a fixed amount of the proceeds to global problemsolving.
    وفي اعتقادي أن الخطوة الأكثر براعة تتلخص في اتفاق دولمجموعة الثماني على أن تقوم كل منها بفرض ضريبة على انبعاثات غاز ثانيأكسيد الكربون من أجل السيطرة على تغير المناخ، ثم تخصص نسبة ثابتة منالعائدات لحل المشاكل العالمية.
  • For example, as of 1997, France has exempted CHP plants from a tax on natural gas and heavy fuel oil (for low--sulphur fuel only), supplementing reduced rates of business tax and accelerated depreciation on investment in CHP.
    فقد أعفت فرنسا مثلا ابتداء من سنة 1997 محطات توليد الطاقة الحرارية الكهربائية من الضريبة على الغاز الطبيعي وزيت الوقود الثقيل (بالنسبة إلى الوقود المنخفض الكبريت فحسب)، علاوة على خفض أسعار ضريبة الأعمال وتسريع الاستهلاك في ما يتصل بالاستثمار في الطاقة الحرارية الكهربائية.